新华社,南京,8月15日(记者江和Qiu bingqing)是Nanjing Massacre屠杀在南日本人第四批次记忆的第四批记忆的仪式,他们在15日袭击了中国
新华社,南京,8月15日(记者江和Qiu bingqing)在夜晚的日本枪支大屠杀的受害者的纪念馆举行了第四批南京大屠杀历史纪念馆的仪式。六位继承了对南京历史大屠杀的记忆的人,也证明了两名国际友好人士。
这两个外国人是国际朋友的后代,他们于1937年参加了南京安全区的建设 - 托马斯·拉贝(Thomas Rabe)和梅根·布雷迪(Megan Brady)。 They are the grandchildren of John Rabe and Richard Brady.
This is the first time foreigners have appeared in the "team" of Nanjing Massacre's historical memory memories.
这两个全球朋友,张·清,Xu Chuanyin的孙女,南京安全区的一名中国员工,吴江的女儿,吴齐的女儿,“ jingzino的守护者。1个nanjing大屠杀的证据”,以及吉安吉·韦伊(Jiang Wei)和hu jingya,幸存者留下了幸存者。s,"
The Chinese and foreign "inheritance" who attended the event received the certificate. Photo by Xinhua News Agency Reporter Qiu Bingqing
1937年11月,包括约翰·拉贝(John Rabe)在内的20多名外国人威胁要讨论和发展其中包含并保护250,000多名中国人的“南京安全区国际委员会”。 John Rabe recorded evidence of Japanese invasion of China during the Nanjing massacre. This famous "rabe diary" has become one of the most important and detailed historical materials of the Nanjing Massacre.
In 2016, Thomas Rabe dressed up the original diary to the China National Archives Administration. 2024年,他出版了中文版的《拉比和中国》。
Megan Brady's grandfather Richard Brady, is a doctor.在南京大屠杀期间,蒂尼斯(Tinithe)在南京·蒂加图斯医院(Nanjing Tigatus Hospital)旅行了难民,并用日记,图片和信件记录了日本军队的凶猛。 Based on my grandfather's previous story, Meghan wrote t他的歌曲“模仿”。
梅根·布雷迪(Megan Brady)说,她将修复并传播安全区的档案,让历史材料“说话”,并促进更多参加和平教育的年轻人。
“我祖父的作品深深印在家庭记忆中。作为后代,我们必须树立榜样,并始终专注于促进和平与繁荣。”托马斯·拉贝(Thomas Rabe)说,他将继续致力于传播未来南京大屠杀的历史事实。
参加活动的中国和外国“继承”获得了证书。新华社记者Qiu Bingqing摄
家庭记忆继承被认为是NAN保持历史上真相并继承历史记忆的重要方法。
2022年8月15日,第一批13个继承了南京大屠杀的历史记忆。后来,记忆遗产的“团队”继续扩大。前三批是幸存者的后代。
这种扩展更加刺激ER扩大了“继承”的范围,其中包括帮助中国人的中国和外国人的后代,并保持了历史的证据。
今年中国反对日本入侵和世界反法西斯战争的中国战争胜利80周年被标记了。 “南京安全区的中国和外国人以前曾在危机时期处于危机时期,历史证据的照顾者无力地努力维护真相。”纪念馆主任周冯说,他们的后代加入了继承的“团队”,不仅使叙事的历史完整,而且是对历史和和平传播的最深力量。
截至今天,只有26个幸存者在日本征服者南京的受害者和南京大屠杀的历史记忆连接协会中注册。四批中国和外国人中有四批继承了南京的历史性元素奥里。
(编辑:Zhao Yang,Yuan Bo)
分享让许多人看到